Emily Dickinson
Biografia
«Emily Dickinson (1830-1886), ignorada no seu tempo e até às primeiras décadas do nosso século, é hoje reconhecida como um dos maiores vultos da literatura norte-americana. Uma vida de isolamento literário, marcada pela exclusão gradual do seu círculo de amigos e por uma existência retirada num mundo muito próprio, restringe a fragmentos os seus dados biográficos. Uma escrita enigmática, assente em construções elípticas e num sentido a descobrir, próximo do aforismo, caracterizam o seu universo poético. A confluência da sua vida e obra cativa-nos pelo paradoxo, e é na busca da revelação que radicam o prazer da leitura e o interesse do estudo da poesia dickinsoniana».
Cecília Rego Pinheiro, in «Phala», nº57
Cecília Rego Pinheiro, in «Phala», nº57
partilhar
Em destaque VER +
Poemas Envelope
Poemas Envelope reúne um conjunto de poemas escritos por Emily Dickinson em envelopes previamente usados para correspondência, e é publicado em edição bilingue nas Edições do Saguão. Esta edição segue integralmente a da New Directions de 2016, feita de uma selecção de reproduções fac-símile (em tamanho ligeiramente menor do que os originais) dos poemas envelope de Emily Dickinson, retirados da edição completa The Gorgeous Nothings (2013).
Estes poemas não são apenas escritos nos envelopes escrupulosamente guardados pela autora para reutilizar, mas têm características que resultam do suporte precário em que foram escritos e que torna a sua leitura instável, tanto quanto a sua escrita. Assim, os poemas são, com toda a propriedade, poemas envelope, e a palavra envelope torna-se um qualificativo, uma vez que a direcção, o corte do verso, a separação entre palavras, a contenção, as variantes, são guiados pela forma do papel.
Nesta edição transcreve-se a escrita de Emily Dickinson respeitando a disposição, a orientação, as hesitações, as variantes anotadas e as rasuras, e mostrando uma abertura do texto que resiste à ordenação na página convencional e à interpretação única. na tradução para português destes poemas envelope procurou-se reconstituir as imagens fugidias que os poemas trazem, e ao mesmo tempo reproduzir, da forma mais aproximada possível, a disposição do texto no papel.
Nota dos tradutores
Estes poemas não são apenas escritos nos envelopes escrupulosamente guardados pela autora para reutilizar, mas têm características que resultam do suporte precário em que foram escritos e que torna a sua leitura instável, tanto quanto a sua escrita. Assim, os poemas são, com toda a propriedade, poemas envelope, e a palavra envelope torna-se um qualificativo, uma vez que a direcção, o corte do verso, a separação entre palavras, a contenção, as variantes, são guiados pela forma do papel.
Nesta edição transcreve-se a escrita de Emily Dickinson respeitando a disposição, a orientação, as hesitações, as variantes anotadas e as rasuras, e mostrando uma abertura do texto que resiste à ordenação na página convencional e à interpretação única. na tradução para português destes poemas envelope procurou-se reconstituir as imagens fugidias que os poemas trazem, e ao mesmo tempo reproduzir, da forma mais aproximada possível, a disposição do texto no papel.
Nota dos tradutores