Esta nova edição do Horto do Esposo vem tornar acessível um texto que se
encontrava esgotado há muito no mercado, apresentando uma relei tura dos
manuscr itos existentes, e da sua edição feita por Bertil Maler , articulada
com novos fragmentos do texto, entretanto descobertos por investigadores
portugueses e estrangeiros.
O texto editado que o autor terá composto "em l inguagem" a pedido de sua
irmã, é transmitido por dois códices alcobacences presentes na Bibl ioteca
Nacional de Portugal - Ale. 198/CCLXXIII edição do Horto do Esposo vem
tomar acessível um texto que se (da primeira metade do séc. XV) e Alc.
212/CCLXXIV (1481-C.1500). Figura ainda no inventário dos bens do
Mosteiro de Bouro (1408). Mais recentemente foram descobertos na Torre
do Tombo alguns fragmentos (um bifólio e várias tiras usadas como reforço
de encadernação) procedentes do mosteiro de Santa Maria do Lorvão.
O autor do Horto empreende a vulgarização de um repertório de fontes
clássicas e de autores eclesiásticos, explorando a eficácia retórica das
parábolas e exemplos. O exempium, at ravés da organização de um regime
alegórico que prescreve uma chave de leitura, aclimata-se à vocação dupla
que se lhe impõe como desígnio de proporcionar solaz laico e instrução
piedosa. E a todo um vasto passado cultural de que somos herdeiros que
nos conduz este precioso testemunho. Se Cristo reina em todos os lugares
deste jardim esplendoroso, a memór ia vai mui to para além dele e encontra
um mundo anterior e diverso, para além da Idade Média, para além de
Roma, para além da Grécia, para além do Oriente.