A Tradução Galego-Portuguesa do Romance Arturiano

Os primeiros testemunhos

de Simona Ailenii 

Bertrand.pt - A Tradução Galego-Portuguesa do Romance Arturiano
Editor: Estratégias Criativas
Edição: novembro de 2020
Portes
Grátis
10%
30,00€
Poupe 3,00€ (10%) Cartão Leitor Bertrand
Em stock online

A Península Ibérica será o primeiro berço das traduções da matéria arturiana, atestando os testemunhos preservados versões em três línguas: galego-português, castelhano e catalão.

Neste trabalho, realiza-se um estudo interdisciplinar com base nos mais antigos testemunhos fragmentários conhecidos da tradução galego-portuguesa do romance arturiano, testemunhos preservados nos arquivos e nas bibliotecas hispânicas - a Estória do Santo Graal, o Livro de Merlin e o Livro de Tristan.

Da mesma coleção

Pedro de Barcelos
10%
portes grátis
10% Cartão Leitor Bertrand
15,00€
Estratégias Criativas
Pedro de Barcelos e a Escrita da História
10%
portes grátis
10% Cartão Leitor Bertrand
20,00€
Estratégias Criativas
A Tradução Galego-Portuguesa do Romance Arturiano
Os primeiros testemunhos
ISBN:
9789898459442
Ano de edição:
11-2020
Editor:
Estratégias Criativas
Idioma:
Português
Dimensões:
177 x 242 x 35 mm
Encadernação:
Capa mole
Páginas:
504
Tipo de Produto:
Livro
Classificação Temática:
EAN:
9789898459442

Quem comprou também comprou

A Arte de Ser Bom Cavaleiro
10%
portes grátis
10% Cartão Leitor Bertrand
5,00€
Editorial Estampa
Pedro de Barcelos e a Escrita da História
10%
portes grátis
10% Cartão Leitor Bertrand
20,00€
Estratégias Criativas
X
O QUE É O CHECKOUT EXPRESSO?

O ‘Checkout Expresso’ utiliza os seus dados habituais (morada e/ou forma de envio, meio de pagamento e dados de faturação) para que a sua compra seja muito mais rápida. Assim, não tem de os indicar de cada vez que fizer uma compra. Em qualquer altura, pode atualizar estes dados na sua ‘Área de Cliente’.

Para que lhe sobre mais tempo para as suas leituras.