L'imaginaire des eaux, douces et amères, a toujours joué un rôle de premier plan dans les cultures de la Péninsule ibérique, dans leurs anciennes mythologies, leur folklore, leurs traditions littéraires et artistiques. Espagnols et Portugais se sont précocement distingués par une hydrophilie aux multiples racines (antiques, musulmanes, juives, etc.), insolite dans une Europe médiévale qui ne se lavait guère et demeurait très méfiante à l'égard des ondes. Ils ont développé une riche symbolique des espaces aquatiques, durablement rêvée ? sur leurs ambivalences, et nourri, dans le sillage des Grandes Découvertes, un abondant répertoire de métaphores, de fictions, de réflexions morales et théologiques sur les mystères, merveilles et horreurs de l'élément liquide.
Le « Siècle d'Or » péninsulaire voit se télescoper les images diverses, parfois contradictoires, qui sont liées à cet héritage de représentations complexes et ondoyantes et témoignent aussi des bouleversements liés à la nouvelle mondialisation. Il fait ici l'objet d'approches plurielles associant tour à tour les méthodes de l'histoire littéraire, de l'anthropologie culturelle et religieuse, de la sémiologie et du folklore.
François Delpech - Introduction (Éléments pour une poétique ibérique des espaces aquatiques) I. Mystiques traversées Suzy Béramis - Le voyage de Jonas, figure de l'expérience mystique chez saint Jean de la Croix Hélène Tropé - Le « Mystère » médiéval de saint Christophe, passeur de gué, dans la Fête-Dieu de Valence (Espagne) II. Symbolique et poétique maritimes Claudie Balavoine - Au-dessous / au-dessus de la plaine marine : dichotomie symbolique dans l'imaginaire de l'emblématique espagnole (1581-1640) Luc Torres - Boussole à l'usage des navigateurs du frontispice marin de « La Pícara Justina » Ilda Mendes dos Santos - D'une promenade sous-marine et d'une plongée monétaire... dom Manuel de Portugal et dom Francisco Manuel de Melo III. Métaphores aquatiques Marie-Eugénie Kaufmant - « El perro del hortelano » et autres traversées dramatiques : l'imaginaire marin dans la « Comedia Nueva » à travers la métaphore maritime Nathalie Peyrebonne - Le second « Lazarillo », réécriture aquatique d'un manuel du courtisan Michèle Estela-Guillemont - Le « Guzmán de Alfarache » de Mateo Alemán : à la recherche de l'eau vive IV. Mythes et folklore de la mer François Delpech - Mares congelados, mares cuajados, mares de arena : el héroe en movimiento contra la muerte paralizadora José Manuel Pedrosa, José Luis Garrosa GudeDona Marinha : avatars auriséculaires V. Les eaux démystifiées Bénédicte Torres - Les aventures aquatiques de Don Quichotte Michel Moner - Monstres et bizarreries de la faune marine dans « Les travaux de Persilès et Sigismonde »