Dans quelle mesure une étude comparée des pratiques et représentations des langues chez des acteurs scolaires (enseignants, élèves, parents délèves et représentants institutionnels) permet-elle didentifier les facteurs relatifs à lintroduction ou non à lécole de la langue dite nationale le créole à base lexicale française ? À quel point est-il pertinent de lintroduire dans le système éducatif anglophone de petits États-nations en développement comme la Dominique et Sainte-Lucie caractérisés par une dynamique sociale et culturelle où conflit et contact de langues (anglais, créoles, chinois, français, espagnol, hindi, garifuna et/ou kokoy) rythment la vie quotidienne des locuteurs ? Comment lécole peut-elle favoriser un meilleur apprentissage du vivre ensemble ? Pour mener à bien cette recherche-action, létude sinscrit dans une approche expérimentale de type hypothético-déductive. Elle propose des pistes de réflexion pour améliorer le partenariat langue officielle / langue nationale dans un contexte scolaire caractérisé par des pratiques bi-plurilingues.